Таллет

Таллет (евр. תליט) — молитвенное облачение газзана и митпаллеля в виде покрывала из  ткани белого цвета с длинными синими кистями на четырех его концах, одеваемое на голову и на плечи во время Богослужения. На одной из сторон таллета, которая находилась в районе головы, пришивалась полоска из бархата, называвшаяся «манлайча» (от тюрк. «манлай» — лоб), красного, бордового, реже синего цвета, с надписью на древнееврейском языке:

אגודה באהלך עולמים אחסה בסתר כנפיך סלה    בכל עת יהיו בגדיך לבנים ושמן על ראש אל יחסד

«Жить буду вечно в шатре Твоем, укроюсь под сенью крыл Твоих. Села!» (Псалтырь, 61:4). «Во всякое время будут белы одежды твои, и да не оскудеет елей на голове твоей» (Экклезиаст, 9:8).

DSC_0429

Нашивка на таллет «манлайча» из фондов Музея истории и этнографии крымских караимов имени С.И. Кушуль (Евпатория)

Этимология слова не ясна. Существует предположение, что в древности так называлась повседневная верхняя одежда. И.И. Казас о таллете (Казас И.И. Богослужение караимов//Караимская жизнь. Книга 3-4. М. 1911. С. 79):

Священнослужительское облачение отличается своей простотой. Это — длинное и широкое покрывало из белой шелковой или льяной материи с длинными синими кистями на четырех ее концах и с довольно широким наличником, на котором вышиты золотом или какие-либо стихи из священного писания, или имя лица, пожертвовавшего данное покрывало. Покрывало это называется таллетъ.

 

 

 

М.Я. Фиркович о таллете (Фиркович М.Я. Караимский катехизисъ вкратце. Мелитополь. 1915):

Вопрос: Почему во время молитвы митпаллель (молельщик) одевает таллет.

Ответ: В Тора сказано: «делай чичит (кисти) на краях одежды своей». При изменившейся форме наших одеяний мы делаем покрывало из белой материи квадратной формы, края которого снабжены кистью из белых и синих нитей, покрывало это называется таллетомъ. И в память этого повеления Митпаллель во время молитвы и духовное лицо при отправлении общественного богослужения и совершении религиозных обрядов, надевает, то есть облачается таллетомъ…

Таллет одевается для исполнения одной из заповедей (мичва) Торы (Числа, 15:38-41):

38. Объяви сынам Израилевым и скажи им, чтоб они делали себе кисти на краях одежд своих в роды их, и в кисти, которые на краях, вставляли нити из голубой шерсти.

 

39. И будут они в кистях у вас для того, чтобы вы, смотря на них, вспоминали все заповеди Господни, и исполняли их, и не ходили вслед сердца вашего и очей ваших, которые влекут вас к блудодейству.

 

40. Чтобы вы помнили и исполняли все заповеди Мои и были святы пред Богом вашим.

 

41. Я — Господь, Бог ваш, Который вывел вас из земли Египетской, чтоб быть вашим Богом: Я — Господь, Бог ваш.

Несмотря на то, что по смыслу заповеди следует, что «кисти на краях» должны быть частью повседневной одежды, караимы одевают таллет только во время молитвы, и совсем не одевают «малый таллет» («таллет катан»), который благочестивые евреи-талмудисты для исполнения заповеди ежедневно носят под верхней одеждой. Как следует из слов Эльягу Башиячи так было не всегда (Эльягу Башиячи. Аддерет Эльягу. Иньян тефила. Константинополь. 1531. С. 67. Перевод на русский язык В.А. Ельяшевич):

И хотя по смыслу написанного следует одевать (таллет) каждый день, и тем более на рынке во время торговли, в Израиле, чтобы не вызывать насмешек наших врагов, так как мы живем в чужих странах, принят обычай одевать (таллет) во время молитвы. По этой причине некоторые общины отказываются одевать (таллет) и таким образом лишаются вознаграждения за исполнение заповеди Торы, повелевающей делать так.

Еще в средние века в караимскую богослужебную терминологию был введен термин ארבע כנפות «арба кенафот», в переводе с древнееврейского языка «четыре края (одежды)». Термин заимствован из Талмуда, в котором выражение «арба кенафот» имеет не прямое значение как в Торе, а переносное и обозначает сам таллет. Согласно караимской традиции перед одеванием таллета (арба кенафот) читается следующая молитва: ברוך אתה יהוה אלהינו מלך העולם אשר קדשנו במצותיו וצונו ללבוש ארבע כנפות בציצית «Барух ата Адонай Элоhену мелех hа-олам ашер кидшану бе-мичвотав ве-чивану лильбош арба кенафот бе-чичит» — «Благоловен Ты, Господь, Бог наш, Царь вселенной, который освятил нас заповедями своими и повелел нам одевать арба кенафот с чичит».

В отличие от евреев-талмудистов, караимы во время молитвы не одевают «тфилин», так как понимают заповедь «и повяжи их знаком на руке твоей» (Второзаконие, 6:6-8) не буквально, а образно, усматривая в словах «на руке твоей» намек на Десять заповедей по десяти пальцам обеих рук (Эльягу Башиячи. Аддерет Эльягу. Иньян тефила. Константинополь. 1531. С. 67).

Газзан Б.С. Ельяшевич с надетым таллетом. Евпатория. 1950-е годы.

Газзан Б.С. Ельяшевич в облачении таллета. Евпатория. 1950-е годы.

© Статью подготовил Ельяшевич В.А.

3 comments

  1. Михаил:

    Странно, Ельяшевич на фото закутан в талит гадоль наподобие раввинистов… Никогда не видел подобных огромных талитов у крымских караимов…. Да и польско-литовских крайне редко.

  2. Михаил:

    И еще: слово талит надо писать טַלִּית

    • slavael:

      Михаил, в произношении крымских караимов — таллет. Так, во всяком случае, это слово пишется в катихизесе Фирковича, у Казаса и других источниках на русском языке.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *