Tag Archive for География

Пенджере-исар

Пенджере-исар (в переводе с крымскотатарского языка «стена с окном», где «пенджере» — «окно», «исар» — «стена», «укрепление», «каменная ограда») — название оборонительной стены, пересекающей узкую расселину на юго-западном склоне плато Бурунчак (Чуфут-Кале). В левой стороне стены (если смотреть снизу) находится окно, от которого и произошло название Пенджере-исар — Стена с окном. В письменных источниках название впервые зафиксировано в статье Османа Акчокраклы «Новое из истории Чуфут-Кале», опубликованной в «Известиях Таврического общества истории, археологии и этнографии» в 1928 году.

Вид на стену Пенджере-исар

Вид на стену Пенджере-исар с подножия плато Бурунчак

Вид на плпто Бурунчак и стену Пенджере-исар со скалы Газы-мансур бурун

Вид на плато Бурунчак и стену Пенджере-исар со скалы Газы-мансур бурун

Иосафатова долина

Иосафатова долина или Долина Иосафата (евр.עמק יהושפט — «эмек Йеhошафат»)  — название караимского кладбища в окрестностях Чуфут-Кале (Крым, Бахчисарай). Самое большое караимское кладбище в мире, на котором сохранилось около 7000 надгробий с XIV по XX век. Язык эпитафий — лешон кодеш, древнееврейский язык. Единственное караимское кладбище, имеющее собственное название. Впервые в письменных источниках название Иосафатова долина встречается в книге немецкого и русского ученого-энциклопедиста Петра Симона Палласа «Наблюдения, сделанные во время путешествия по южным наместничествам Русского государства», посетившего Чуфут-Кале в 1794 году. В караимской литературе название впервые появляется в книге С.А. Бейма «Память о Чуфут-Кале» (1862). Здесь же дается и объяснение этому названию: «Она (долина – В.Е) названа так Караимами по имени Иосафатовой долины в Иерусалиме, в память похороненной семьи, вышедшей из Иерусалима». Иосафатова, или Кедронская долина находится в окрестностях Иерусалима между Храмовой и Масличной горой и известна сохранившимися в ней гробницами иудейских царей Авессалома и Иософата и пророка Захарии. Вероятно, по гробнице одного из них, праведного царя Иудеи Иософата (Йегошафата), правившего в IX веке, долина и получила свое название  (упоминается в ТаНаХе, в книге пророка Иоиля, 3:2-12). В Иосафатовой долине по свидетельству А.С. Фирковича у подножия Храмовой горы находилось караимское кладбище и могила самого Анана бен Давида (Фиркович А.С. Паломничество. 1830/1831. С. 6 (перевод с татарского языка Б. Я. Кокеная, неизданное)). Название Иосафатова долина сначала носило локальный характер, а впоследствии стало распространятся через караимскую литературу на русском языке и воспоминания путешественников, посетивших Чуфут-Кале, и потому являлось литературным названием, используемым образованными караимами. В разговорном татарском языке крымских караимов использовалось редко и только в древнееврейском варианте «эмек Йеhошафат». С конца XX века вместо названия Иосафатова долина часто используется псевдотопоним Балта-Тиймез.

Карл фон Кюгельген. "Караимское кладбище в Чуфут-Кале".

Карл фон Кюгельген. «Караимское кладбище в Чуфут-Кале».

Иософатова долина. Открытка начала XX века.

Иосафатова долина. Открытка начала XX века.

Иософатова долина с гробницами возле Иерусалима. Фото с сайта http://photochronograph.ru/2012/05/28/livan-i-palestina-v-1890-1900-godax/

Иосафатова долина с гробницами возле Иерусалима. Фото с блога «Фотохронограф», «Ливан и Палестина в 1890-1900 годах».

© Статью подготовил Ельяшевич В.А.

 

Фонтанная площадь

Фонтанная площадь — название небольшой улицы в верхней части бывшего караимского квартала Феодосии (Караимской слободы). Начинается от улицы Караимская и заканчивается небольшой открытой площадкой возле улицы Нагорная — «площадью» по сравнению с узкими улочками и переулками караимского квартала. Название дано по бывшему здесь ранее фонтану общего пользования, построенному в 1890 году на деньги Бикенеш-тота Хаджи, жены Моисея Симовича Хаджи, и известному как Караимский фонтан. На Фонтанной площади находилась караимская кенаса и мидраш.

Караимский фонтан на Фонтанной площади. На заднем плане справа видна часть здания кенасы с застекленной верандой-"азара".

Караимский фонтан на Фонтанной площади. На заднем плане справа видна часть здания кенасы с застекленной верандой-«азара».

Начало Фонтанной площади. Фото 2016 г.

Начало Фонтанной площади. Фото 2016 г.

© Статью подготовил Ельяшевич В.А.

Деявур мезарлыгъы

Деявур мезарлыгъы (דיאבור מיזארליגי), с караимского (крымскотатарского языка) «явур мезарлыгъы» — «кладбище неверных» (форма «деявур мезарлыгъы» не совсем ясна). Народное название участка караимского кладбища Чуфут-Кале, на котором находятся старейшие памятники XIV-XV веков, отличающиеся от остальных памятников кладбища гробовидной формой, большим размером (до 3 метров в длину) и архаичным шрифтом эпитафий. Большинство памятников на деявур мезарлыгъы  почти полностью ушло под землю и на поверхности видна только их верхняя часть. На деявур мезарлыгъы во время крымской экспедиции А.С. Фирковича 1838 года был «найден» памятник легендарного Исаака Сангари. Фиркович А.С. Авнэ зиккарон. Вильна. 1872. С. 27:

Когда мы пришли, то увидели лежащий на могиле большой памятник. Место, в котором находился этот памятник, называется «деяавур мезарлыгъы», то есть место захоронения не израильтян.

Памятники деявур мезарлыгъы из-за их большого размера у караимов назывались מצבות ענקים «мачевот энаким» — «памятники исполинов» («Энаким» — племя исполинов, жившее до завоевания евреями Палестины вблизи Хеврона, см. Книга Иисуса Навина, 11:21, Числа, 13:22 и 23). Вот как объясняет А.С. Фиркович оба названия деявур мезарлыгъы и мачевот энаким (Фиркович А.С. Авнэ зиккарон. Вильна. 1872. С. 28):

Как сказано уже было выше, могила Йичхака Сангари была найдена не среди могил сыновей Израиля, а в месте, называемом «деяавур мезарлыгъы». По той причине, что памятники в этом месте удивительно большие и в отличие от остальных не стоят, а лежат на могилах, их назвали «памятниками исполинам». Здесь никого не хоронили, поскольку эти могилы считались чужими. Это является доказательством их глубокой древности, такой глубокой, что даже память о них, как о могилах израильтян давно исчезла.

Памятник 1470 года на деявур мезарлыгъы с подкопом возле надписи

Памятник 1473 года на «деявур мезарлыгъы» с подкопом возле надписи

© Статью подготовил Ельяшевич В.А.

Чуфут-Чеарган-Бурун

Чуфут-Чеарган-Бурун (правильная форма «Чуфут-Чагъыран-Бурун»), в переводе с крымскотатарского языка «Мыс вызываемых иудеев» — один из «мысов» горного плато Баба-Даг в юго-западном Крыму, на территории которого находится «пещерный город» Мангуп-Кале. Чуфут-Чеарган-Бурун — один из немногих микротопонимов Крыма, обязанный своим происхождением караимам. В дореволюционной литературе использовалось преимущественно название Чуфут-Бурун («Иудейский мыс»), а в книге В.М. Кузьменко «Очерки южного берега и горной части Крыма» название Чуфут-Бурун переводится как «Мыс караимский». Название объясняется тем, что в южной части мыса Чуфут-Чеарган-Бурун и частично мыса Чамны-Бурун в XIV-XVIII веках находился караимский квартал города-крепости Мангуп. В письменных источниках название Чуфут-Чеарган-Бурун впервые встречается в очерке В.Х. Кондараки «Мангуп-Кале», которому также принадлежит и единственное  толкование этого топонима (Кондараки В.Х. Мангуп-Кале//ЗООИД. Том 8. Одесса. 1872. С. 422):

Нам кажется, что здесь даже и в то время, когда Мангуп перешел в распоряжение караимов – эти в свою очередь имели здесь стражу, посредством которой предварительно переговаривались люди, имеющие надобность к кому-либо из жителей Мангупа. Предположение такое основываем во-первых на названии мыса: «мысом вызова жидов» и наконец на предании, что действительно к этой оконечности сходились для переговоров все имевшие дела люди не караимского происхождения.

Вид на мыс Чуфут-Чеарган-Бурун. Фото из интернета.

Вид на «мыс» Чуфут-Чеарган-Бурун. Фото из интернета.

© Стватью подготовил Ельяшевич В.А.

Шалом Фиркович

Шалом Фиркович (שלום פירכוויץ) — сохранившаяся надпись еврейской графикой на стене хозяйственного помещения во дворе дома А.С. Фирковича в Чуфут-Кале. Вероятно, надпись оставил сын А.С. Фирковича Шалом Фиркович (род. в 1822 году), так как известно, что он жил в Чуфут-Кале в то время, когда его отец совершал поездку по Восточной Европе в 1870-1871 г.г. (ГАРК, ф. 241, оп. 1, д. 156).

Шалом Фиркович

© Статью подготовил Ельяшевич В.А.

«Ган Яфе»

Ган Яфе (גן יפה), с древнееврейского языка «Прекрасный сад» — название имения вблизи Карасубазара (современный Белогорск), принадлежащее братьям Симе Соломоновичу Бобовичу и Бабакаю Соломоновичу Бобовичу, купцам, караимским Гахамам. Имение  простиралось от истока реки Карасу близ села Баши (современное село Головановка), до юго-восточной окраины Карасубазара, где на невысокой возвышенности, омываемой реками Биюк-Карасу и Танасу, находился усадебный дом, перестроенный из путевого дворца Екатерины II. Площадь имения — более 200 га, в основном занятая фруктовыми садами. Имение было приобретено Бобовичами в 1835 году у Ликурга Качиони, сына Ламбро Качиони, в свою очередь купившего его за 40 000 рублей у графа А.А. Безбородко.

Из книги «Россия. Полное географическое описание нашего отечества», Том 14 «Новороссия и Крым» (Санкт-Петербург. 1910.):

Самое обширное садовое хозяйство существует в огромном имении наследников караимов Бобовича Ган Яфе, находящегося близ самого города Карасубазара, при впадении в реку Карасу ручья Теназа. Здесь во время путешествия императрицы Екатерины II для ея ночлега был специально построен дворец, от которого кроме нескольких колонн не осталось никаких следов. Тогда же императрица подарила все земли Ган-Яфе графу Безбородко, от которого они впоследствии и перешли к Бобовичу. Площадь садов в имении достигает 200 десятин.

В 1841 году доходы с части имения Ган Яфе — водяной мельницы с садом, называемой на разговорном языке «Дегирмен бахчи» («Мельница с садом») или «Га-ккодеш дегирмен ве бахчасынынъ» («Священная мельница с садом»), были пожертвованы в пользу караимских кенас Крыма, Одессы, Константинополя и Иерусалима.

После смерти в 1855 году гахама С.С. Бобовича полноправным владельцем имения становится его брат Б.С. Бобович. Впоследствии имение перешло к его дочери Берухе Бабакаевны Бобович и внучке С.С. Бобовича Мирьям Эммануиловне Шишман.  С этого времени и до 1918 года имение Ган Яфе находилось во владении семей Бобович и Шишман. Во время Гражданской войны имение было разорено. В годы Советской власти на его территории находился совхоз «Предгорье». Известно, что после Великой отечественной войны в усадебном доме находилась районная больница, а с 1967 года — тубдиспансер, который находится в здании и по сей день.

Имение "Ган яфе" с видом на усадебный дом. Гравюра из книги Павла Сумарокова "Досуги крымского судьи".

Имение «Ган яфе» с видом на усадебный дом. Гравюра из книги Павла Сумарокова «Досуги крымского судьи».

 

Ган Яфе

Чаушнынъ къобасы

Чаушнынъ къобасы (с крымскотатарского языка «Пещера Чауша»), иначе именуемая «Судилище» (стар.) и «Музыкальная» (совр.), — самая большая искусственная пещера в два яруса на территории Чуфут-Кале. Согласно преданию в давние времена пещера Чаушнынъ къобасы служила темницей. Вот, что пишет об этом С.М. Шапшал в книге «Караимы и Чуфут-Кале в Крыму»(СПб. 1896. С. 22):

«Как известно, в отдаленные времена, и даже во владычество Татар эта пещера служила темницею и местом казни преступников. Заключенных в этой пещере подвергали ужасным пыткам, и дабы не могли бежать, держали их постоянно в оковах, а иногда приковывали к подземным стенам и столбам».

Однако, М.Я. Фирковиче в брошюре «Старинный караимский городок Калэ, называемый ныне Чуфут-Калэ» (Вильна. 1907. С. 20-21) опровергает это предание:

Эта пещера одна из лучших пещер Калэ, она состоит из двух отделений и в обоих вырублены окна со стороны обрыва…В первом отделении, во время рубки, под одной стеной оставлено место не вырубленным вроде нара и в середине пещеры оставлен невырубленным столб якобы для поддержки потолка. На этом столбе и в стене есть сквозные дыры, заменявшие употребляемые ныне кольца. Про эти сквозные дыры говорят, что в них привязывали веревкою людей для наказания и для пытки. Такое толкование несправедливо. В них просто привязывали скотину: в прежние времена пещеры служили каждому владельцу погребами и конюшнями. Такие высеченные по стенам дыры вы увидите и в других пещерах. Во втором отделении, против входа в пещеру, вы увидите под стеной два углубления около аршина шириною и два аршина длиною, из них одно глубже другого. Про эти пещеры говорят, что в них сажали людей и отрубали им там головы. Такое толкование безусловно невероятное, осмотрите их внимательно, и вы убедитесь, что они всего-навсего служили складочным местом для запасов, т.е. для домашних продуктов.

Объяснение современного названия Музыкальная в брошюре М.Я. Фирковича «Старинный караимский городок Калэ, называемый ныне Чуфут-Калэ» (Вильна. 1907. С. 21):

Эта пещера Чауша отличается еще и особенностью резонанса: спойте что-либо, и эхо многократным и приятным вторением вашего голоса заменит маленький, но дружный хор.

Согласно объяснению М.Я. Фирковича слово «чауш» — это «звание вроде председателя». В турецком языке слово «чавуш» çavuş означает «старший над рабочими, десятник, сержант» (см. çavuş kuşu, чавуш къушу — удод (буквально старший над птицами), çavuş üzümü, чавуш юзюмю — сорт винограда). Чауш или Чавуш — одна из караимских фамилий, что также может указывать на имя владельца пещеры. В работе Б.Я. Кокеная «Фамилии крымских караимов» (рукопись. Ялта. 1984. С. 22) фамилии Чауш (Чавуш) дается толкование «сержант, полицейский, чиновник». В старые времена в Крыму чауш — это сельский староста.

 

Чауш

Нижний ярус Чаушнынъ кобасы. Фото из интернета.

© Статью подготовил Ельяшевич В.А.